Olimpiei-Octavia. In memoriam
Absenţa e-o prezenţă negativă,
E-un gol, o aşteptare, o latenţă.
E moarte şi viaţă, deopotrivă –
Chiar Domnul, pentru simţuri, e-o absenţă.
De neatins fiind, şi nevăzută,
Asociind realităţi contrare,
Absenţa naşte jale şi frustrare
Şi-un gând de neputinţă absolută.
Ne-existând, nu poate să se-ascundă.
Ne-existând, nu-şi neagă evidenţa.
Egale-i sunt teroarea şi clemenţa…
Absenţa e-o prezenţă mult mai cruntă,
Mai greu de îndurat decât prezenţa.
30.XI.2014
La ausencia
La ausencia es una presencia negativa,
Es un hueco, una espera, una latencia.
Indistintamente, es muerte y vida –
Incluso el Señor, para los sentidos, es una ausencia.
Estando intacta, y oculta,
Asociando realidades opuestas,
De la ausencia nacen frustración y abatimiento
Y un pensamiento de imposibilidad absoluta.
No-existiendo, no puede esconderse.
No-existiendo, no niega su evidencia.
Iguales le son el terror y la clemencia...
La ausencia es una presencia mucho más cruenta,
Más difícil de soportar que la presencia.
(Traducción del rumano: Coriolano González Montañez)
Se pare ca ecoul (Olimpiaaa!) rezoneaza mai repede in suflete departe de cat aproape. Gandul drag al prieteniei incalzeste golul absentei
ResponderEliminarParece que echo ( Olimpiaaa ! ) resuena almas de lejos mucho más rápido de lo cerca . El pensamiento encarinado de un amigo calores el vacio de ausencia
gracias a esta lectora de tan lejos
ResponderEliminar