jueves, 28 de abril de 2016

Rosario Valcárcel, en alemán-español

En la Feria del Libro de la ciudad de Las Palmas está disponible el libro bilingüe Himno a la vida/Hymne an das leben, que contiene la traducción alemán del poemario de Rosario Valcárcel, en la versión elaborada desde Colonia por Karl Müller. Editado por Words for World, la edición tiene una portada minimalista de gran belleza, así como un trabajo explicativo de la obra de la escritora, que lleva por título Rosario Valcárcel für ihre deutschen leserinnen und leser.
La autora firmará ejemplares en la caseta de la librería Librópolis el domingo 1, desde la una de la tarde.
Este poemario recoge los trabajos premiados en el concurso Domingo Acosta Pérez, de Santa Cruz de La Palma, junto con otros poemas más recientes que han sido muy reconocidos en los recitales de la autora, así La purificación, que es un grito contra la práctica de la ablación; Cada vez que te pienso, Salinetas y Luis Natera, El amor en el Caribe, Réquiem por el vuelo JK 5022, Inch alláh (sobre la muerte de los inmigrantes en pateras), etc.

2 comentarios:

  1. Gracias Luis, por publicar esta información.
    Un beso grande, grande.

    ResponderEliminar
  2. Excelente, esta mujer no para. Y usted, amigo tampoco. Mi abrazo a los dos.

    ResponderEliminar